Preguntas frecuentes
Preguntas frecuentes sobre productos para bebé: ¿Cuándo puedo empezar a usar una hamaca? ¿Las mochilas de BabyBjörn se pueden lavar a máquina? ¡Descubre las respuestas a estas preguntas y mucho más para ayudarte a tomar decisiones informadas para tu pequeño!
Preguntas frecuentes generales
Contacto
Mochilas Porta Bebé
Hamacas
Productos para el sueño
Productos de cocina
Productos de aseo
Pedir en línea
Última actualización: 27 de abril de 2026
Preguntas frecuentes generales
Guía de uso del portabebés
No consigo adaptar bien mi mochila porta bebé. ¿Podríais ayudarme?
Ahora ofrecemos consultas virtuales para ayudarte en tiempo real con todas las preguntas que puedas tener sobre las mochilas porta bebé. Elige el momento que mejor te venga y rellena el formulario para que nuestros expertos se hagan una idea de la ayuda que necesitas. A continuación, te llamaremos por videollamada para hacer ajustes y asegurarnos de que tú y tu bebé tengáis la máxima comodidad posible. Solo tienes que hacer clic en el siguiente enlace para programar tu ajuste personalizado: ¡Programa hoy mismo tu llamada para ajustar tu mochila porta bebé!
¿Cuándo puedo llevar a mi bebé mirando hacia delante en una Mochila Porta Bebé BabyBjörn?
Las Mochilas Porta Bebé Mini, Move, One/One Air y Harmony son compatibles para llevar al bebé mirando hacia delante. Siguiendo los consejos de los pediatras con los que colaboramos, te recomendamos que lleves a tu bebé mirando hacia dentro en la mochila porta bebé hasta los cinco meses de edad aproximadamente. Antes de esa edad, los músculos del cuello, la columna vertebral y las caderas no están lo suficientemente desarrollados. Puedes llevar a tu bebé hacia delante en cuanto pueda sostener la cabeza sin ayuda.
¿Durante cuánto tiempo puedo llevar a mi bebé?
Puedes llevar a tu bebé en la Mochila Porta Bebé BabyBjörn mientras el pequeño esté a gusto en ella. Sin embargo, los niños pequeños no deben pasar largos periodos sin moverse en una misma postura. Por tanto, te recomendamos que siempre prestes atención a las necesidades de tu bebé y que alternes entre la mochila porta bebé y, por ejemplo, una hamaca, un cochecito o una cuna/minicuna.
¿Sirven las Mochilas Porta Bebé BabyBjörn para padres con distinta complexión física?
Nuestras mochilas porta bebé están diseñadas para ser flexibles y adaptarse a padres de talla S a XL. Con algunos ajustes en las correas, nuestras mochilas se pueden adaptar a las diferentes tallas de los padres. Si en algún momento necesitas ayuda, no dudes en ponerte en contacto con care@babybjorn.com. Echa un vistazo a nuestra tabla comparativa para ver qué mochila porta bebé se adaptará mejor a tu cuerpo y necesidades. Puedes reservar una consulta virtual para obtener un ajuste personalizado y ver nuestros prácticos vídeos aquí. Te recomendamos que pruebes las mochilas porta bebé en una tienda para que puedas elegir el modelo que mejor se adapte a ti.
¿La posición de mi bebé en las Mochilas Porta Bebé BabyBjörn es correcta desde el punto de vista anatómico?
Sí, cuando tu bebé está sentado en una Mochila Porta Bebé BabyBjörn, sus piernas, caderas y columna vertebral están en la misma posición que cuando lo llevas en brazos. Según los pediatras, la posición vertical facilita la respiración, permite que las piernas y los brazos se puedan mover libremente y ofrece un excelente apoyo para el cuello y la cabeza, por lo que es la posición ideal para un bebé recién nacido. Nuestras mochilas porta bebé satisfacen todos estos requisitos ortopédicos tan importantes para los niños pequeños. Lee más sobre lo que los pediatras dicen acerca de nuestras mochilas porta bebé. Si alguna vez tienes preguntas específicas sobre cómo llevar a tu bebé, ponte en contacto con nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico, teléfono o chat. También puedes reservar una consulta virtual o ver nuestros prácticos vídeos aquí.
¿Pueden las mochilas causar problemas de cadera en los bebés?
No hay pruebas que muestren ningún vínculo entre la displasia de cadera y las mochilas porta bebé que mantienen las piernas separadas. Nuestras mochilas porta bebé se han desarrollado en colaboración con médicos ortopédicos pediátricos para asegurarse de que las caderas, el cuello y la espalda de su bebé estén apoyados de la mejor manera posible. Todas las mochilas porta bebé BabyBjörn son reconocidas como adecuadas para la cadera sana por el Instituto Internacional de Displasia de Cadera (IHDI).
¿Por qué es tan importante la posición del bebé en una mochila porta bebé?
Hay muchas posiciones en una mochila porta bebé que son favorables para el bebé. Lo más importante es que sus vías respiratorias estén despejadas y que su cabeza esté apoyada cuando el cuello no sea lo suficientemente fuerte como para sostenerla.
Todas las mochilas porta bebé BabyBjörn son saludables para la cadera y proporcionan a tu bebé el apoyo adecuado para la cadera, los muslos, el cuello y la espalda, a la vez que permiten el libre movimiento. Te recomendamos llevar a tu bebé mirando hacia dentro desde el nacimiento durante los cinco primeros meses de edad, mientras todavía es pequeño y necesita un apoyo adecuado para los músculos del cuello.
¿Cuándo puedo empezar a utilizar las Mochilas Porta Bebé BabyBjörn?
Puedes usar la Mochila Porta Bebé Mini desde recién nacido (mínimo 3,2 kg y 53 cm) hasta alrededor de los 12 meses (11 kg). Puedes usar la Mochila Porta Bebé Move/Free desde recién nacido (mínimo 3,2 kg y 53 cm) hasta alrededor de los 15 meses (máx. 12 kg). Puedes usar la Mochila Porta Bebé One y One Air desde recién nacido (mínimo 3,5 kg y 53 cm) hasta los 3 años aproximadamente (máx. 15 kg y 100 cm). Puedes usar la Mochila Porta Bebé Harmony desde recién nacido (mínimo 3,2 kg y 53 cm) hasta los 3 años aproximadamente (máximo 15 kg).
¿Cómo puedo saber qué mochila porta bebé BabyBjörn es adecuada para mí?
Hemos desarrollado una amplia gama de mochilas porta bebé para adaptarnos a tus necesidades y a las de tu bebé. Te recomendamos que compares toda nuestra gama de mochilas porta bebé para ver cuál es la mejor para ti y tu bebé. Si es posible, prueba diferentes modelos en una tienda para comprobar la comodidad y la facilidad de uso. Hemos creado una tabla comparativa con todas nuestras mochilas porta bebé aquí. Estaremos encantados de ayudarte a explorar todos nuestros modelos de mochilas porta bebé para encontrar la que mejor se adapte a tu familia. Puedes hablar por teléfono o videollamada con nuestros expertos para ver cómo funciona cada mochila porta bebé. Haz clic en el siguiente enlace y elige la hora que mejor te venga. Nos gustaría que rellenaras el formulario para que nuestro equipo pueda conocer a tu familia y sus necesidades para hacerte las mejores recomendaciones. ¡Concierta hoy mismo tu cita!
¿Cuáles son las ventajas de llevar a tu bebé en una mochila porta bebé?
Una mochila porta bebé tiene muchas ventajas prácticas, pero la razón más importante para llevar a tu pequeño/a cerca de ti es la gran necesidad que los bebés tienen de contacto físico y cercanía con sus padres. La cercanía que experimentáis cuando llevas a tu bebé refuerza el importante vínculo entre vosotros. Las Mochilas Porta Bebé BabyBjörn te ofrecen la oportunidad de que estéis cerca a menudo, incluso cuando necesitas tener las manos libres para realizar las tareas diarias. Desde que lanzamos nuestra primera mochila porta bebé en 1973, la familia BabyBjörn ha mantenido la seguridad como máxima prioridad para el recién nacido. Aunque hemos hecho muchas actualizaciones en nuestras mochilas porta bebé desde que sacamos al mercado el modelo "Close to Heart", puedes tener la tranquilidad de saber que, en una Mochila Porta bebé BabyBjörn, tu bebé estará seguro y cerca de ti.
¿Durante cuánto tiempo puedo llevar a mi bebé en la mochila porta bebé?
Puedes llevar a tu bebé en la mochila porta bebé mientras el pequeño esté a gusto en ella. Sin embargo, los niños pequeños no deben permanecer con la misma postura durante periodos prolongados. Por tanto, te recomendamos que siempre prestes atención a las necesidades de tu bebé y que alternes entre la mochila porta bebé y, por ejemplo, una hamaca, un cochecito o una cuna/minicuna.
¿Sirven las Mochilas Porta Bebé BabyBjörn para adultos con distinta complexión física?
Nuestras mochilas porta bebé están diseñadas para ser flexibles y adaptarse a padres de todas las tallas, desde la S hasta la XL. Te recomendamos que visites una tienda para probarte nuestras mochilas porta bebé y ver qué modelo se adapta mejor a ti.
¿Es necesario un adaptador adicional para las mochilas de BabyBjörn?
No, todas nuestras mochilas pueden utilizarse desde el primer día sin adaptadores especiales. Nuestras mochilas tienen posiciones regulables, por eso son aptas para recién nacidos. Si tienes dudas sobre cómo debes proceder, visita nuestros videotutoriales.
Cuidado de tu producto BabyBjörn
¿Existe una garantía para los productos BabyBjörn?
Sí. Nuestra gama actual de mochilas porta bebé, accesorios para mochilas porta bebé, hamacas, accesorios para hamacas, cunas de viaje, minicunas y accesorios para dormir tienen una garantía de 10 años a partir de la fecha de compra contra defectos en los materiales y la mano de obra. Mantén siempre tu artículo a mano (no lo tires ni te deshagas de él) hasta recibir confirmación de nuestro equipo de asistencia. Puedes obtener más información sobre nuestra garantía aquí.
Mi artículo BabyBjörn está roto. ¿Cómo puedo repararlo o sustituirlo?
Ponte en contacto con care@babybjorn.com con la siguiente información:
- fotos del artículo y de cualquier daño, o vídeo del funcionamiento incorrecto del producto;
- fecha de fabricación indicada en el producto;
- comprobante de compra;
- descripción de cómo se produjo la rotura/el problema;
- descripción de cómo se ha cuidado el producto (lavado, secado o almacenamiento entre usos);
- datos de contacto completos (nombre, dirección, número de teléfono).
Si está cubierto por la garantía, te informaremos de la mejor manera de solucionar el problema. No tires el artículo ni ninguno de sus componentes. Nuestro equipo técnico tendrá que examinar el producto para determinar si se puede reparar o sustituir. BabyBjörn se reserva el derecho de exigir la recogida del artículo antes de su sustitución o posible reembolso. Esto lo hacemos para garantizar la seguridad de tu hijo con cualquiera de nuestros productos.
¿Dónde está el número de modelo y la fecha de fabricación de mis productos BabyBjörn?
Cada producto BabyBjörn viene con una tarjeta del fabricante con el nombre del modelo, el número y la fecha de fabricación para su registro. Los productos de plástico tienen la fecha de fabricación en un símbolo con la forma de un reloj pequeño en la parte inferior del artículo. Los artículos de tela tienen una pequeña etiqueta debajo de las instrucciones de lavado con el número de artículo y la fecha de fabricación. Envía un correo electrónico a care@babybjorn.com si no localizas la información, para que podamos ayudarte a obtener los datos correctos.
¿Qué debo hacer si me falta algún componente de mi producto BabyBjörn?
Si hay alguna rotura o has perdido algún componente de tu BabyBjörn, ponte en contacto con care@babybjorn.com con las especificaciones de tu producto. Queremos asegurarnos de que tú y tu bebé saquéis el máximo partido a nuestros productos, y estaremos encantados de ayudarte. No tires ningún producto ni componente hasta que el equipo haya podido revisarlos.
¿Cómo debo lavar los productos de plástico de BabyBjörn?
Los productos de plástico de cocina BabyBjörn son aptos para el lavavajillas. Utiliza la parte superior para evitar la proximidad con el elemento calefactor del electrodoméstico. También puedes lavarlos a mano con detergente para vajillas y una esponja no abrasiva. Los plásticos de baño BabyBjörn deben enjuagarse bajo el grifo y limpiarse con un producto de limpieza suave y una esponja no abrasiva.
¿Cómo debo lavar los productos textiles de BabyBjörn?
Puedes lavar a máquina todas nuestras mochilas porta bebé y los asientos de tela de las hamacas (agua tibia/40 °C). Lava la mochila porta bebé por separado, preferiblemente dentro de una bolsa para la colada, y utiliza un detergente suave que no contenga lejía. No utilizar secadora. Recomendamos no utilizar suavizante y ninguno de nuestros productos se debe planchar. Nuestros productos de tejido de malla se secan muy rápidamente gracias a su tejido transpirable.
Seguridad, pruebas y materiales
¿Por qué ha cambiado el logotipo de BabyBjörn?
Durante más de seis décadas, el logotipo de BabyBjörn ha sido un símbolo de cuidado e innovación para familias de todo el mundo. Durante ese tiempo, hemos realizado varios cambios en nuestra marca. La última actualización se produjo en 2022 y, a medida que introducimos nuevos artículos y embalajes en la producción, es posible que sigas viendo el logotipo antiguo. No dudes en contactar con nosotros si tienes alguna otra consulta.
El logotipo de mi producto no coincide con el logotipo del sitio web/mi embalaje. ¿He recibido un artículo falso?
¡Nos alegra que hayas notado el cambio! Comenzamos con este nuevo logotipo en 2022 y la producción tardó algún tiempo en implementarlo. Lo que ves es la marca BabyBjörn actualizada. Te pedimos disculpas si ha surgido algún tipo de confusión. Ponte en contacto con nuestro equipo de soporte si tienes alguna pregunta sobre un producto específico.
El logotipo de mi producto no coincide con el logotipo del sitio web/mi embalaje. ¿He recibido un artículo falso?
¡Nos alegra que hayas notado el cambio! Comenzamos con este nuevo logotipo en 2022 y la producción tardó algún tiempo en implementarlo. Lo que ves es la marca BabyBjörn actualizada. Te pedimos disculpas si ha surgido algún tipo de confusión. Ponte en contacto con nuestro equipo de soporte si tienes alguna pregunta sobre un producto específico.
"Mi producto BabyBjörn está roto. ¿Cómo puedo repararlo o sustituirlo?
Ponte en contacto con nuestro equipo de atención enviando un correo electrónico a care@babybjorn.com o rellena el formulario en línea con la siguiente información:
- fotos del artículo y de cualquier daño, o vídeo del funcionamiento incorrecto del producto;
- fecha de fabricación indicada en el producto;
- comprobante de compra;
- descripción de cómo se produjo la rotura/el problema;
- descripción de cómo se ha cuidado el producto (lavado, secado o almacenamiento entre usos);
- datos de contacto completos (nombre, dirección, número de teléfono).
Si está cubierto por la garantía, te informaremos de la mejor manera de solucionar el problema. No tires el artículo ni ninguno de sus componentes. Nuestro equipo técnico tendrá que examinar el producto para determinar si se puede reparar o sustituir."
¿Qué significa el número 7 en la parte inferior de mis productos de plástico BabyBjörn?
El número en la parte inferior de muchos productos BabyBjörn indica el material que se ha utilizado en su fabricación. Los plásticos se dividen en siete clases diferentes (para el reciclaje), y las clases del 1 al 6 corresponden a tipos de plástico específicos. Sin embargo, la clase 7 se refiere a «otros plásticos», lo que significa que este producto está fabricado con plásticos distintos a los especificados en las clases del 1 al 6.
Nuestros productos pertenecen a la clase 7. Están libres de BPA y solo contienen plásticos autorizados y seguros para alimentos.
¿Qué es el algodón con certificación BCI?
El algodón que utilizamos en nuestras mochilas porta bebé lleva el logotipo de Better Cotton Initiative (BCI). Esto significa que el algodón se ha producido de una manera más sostenible y mejor para el entorno en el que se cultiva y también para las personas que lo producen. Esto incluye un uso menor de agua y productos químicos en comparación con los métodos convencionales para el cultivo de algodón. Encontrarás más información sobre BCI aquí.
¿Qué son los tejidos 3D?
Nuestras mallas y tejidos jersey son tejidos 3D, también conocidos como tejidos espaciadores. Estos tejidos constan de tres capas: una interior, una intermedia y una exterior. En lugar de acolchado, la capa intermedia está compuesta por un fino hilo monofibra que hace que la capa sea ligera para que el tejido «traspire».
Los tejidos 3D que utilizamos para fabricar nuestras mochilas porta bebé les confieren estabilidad y, al mismo tiempo, garantizan una buena circulación del aire y propiedades que absorben el calor y la humedad.
¿De qué están hechos los materiales plásticos?
Todos los productos BabyBjörn para la cocina y el baño están fabricados con plásticos aptos para el contacto con alimentos y cumplen los requisitos de seguridad para plásticos de Europa y EE. UU. No contienen PVC, bisfenol A (BPA), ftalatos, cadmio, plomo ni bromo. El plástico también es reciclable.
Los plásticos se dividen en siete clases diferentes (para el reciclaje), y las clases del 1 al 6 corresponden a tipos de plástico específicos. Sin embargo, la clase 7 se refiere a «otros plásticos», lo que significa que este producto está fabricado con plásticos distintos a los especificados en las clases del 1 al 6.
Nuestros productos pertenecen a la clase 7. Están libres de BPA y solo contienen plásticos autorizados y seguros para alimentos.
¿De qué están hechos los materiales textiles?
Nuestras mochilas porta bebé y asientos de hamaca de malla 3D están hechos 100 % de poliéster. El tejido de malla es transpirable y elimina el calor y la humedad para ti y tu bebé.
Nuestra mezcla de tejidos está hecha con 65 % de poliéster reciclado y 35 % de algodón. El tejido es duradero, muy suave y tiene un acabado brillante.
Nuestro jersey 3D está compuesto por 80 % de poliéster, 16 % de algodón y 4 % de elastano, es un tejido elástico muy suave y liso que tiene tres capas para ofrecer una transpirabilidad óptima.
Todos los tejidos BabyBjörn son adecuados para la piel de tu bebé y seguros al contacto con la boca. Han sido probados y aprobados de conformidad con la norma Oeko-Tex® 100, clase I, de productos para bebé. Esto significa que los tejidos carecen de alérgenos y sustancias nocivas para la salud.
Aún tengo dudas sobre cuál es la mochila porta bebé adecuada para mí. ¿Cómo puedo decidirme?
Estaremos encantados de ayudarte a explorar todos nuestros modelos de mochilas porta bebé para encontrar la que mejor se adapte a tu familia. Puedes hablar por teléfono o videollamada con nuestros expertos para ver cómo funciona cada mochila porta bebé. Haz clic en el siguiente enlace y elige la hora que mejor te venga. Nos gustaría que rellenaras el formulario para que nuestro equipo pueda conocer a tu familia y sus necesidades para hacerte las mejores recomendaciones. También puedes ponerte en contacto con nosotros en care@babybjorn.com.
¡Concierta hoy mismo tu cita!
He encontrado un producto BabyBjörn con descuento en Internet. ¿Cómo puedo saber si es auténtico?
Los productos oficiales de BabyBjörn solo se venden a través de nuestra red de socios que encontrarás con el localizador de tiendas aquí. Cualquier producto a la venta en sitios que no aparecen en nuestro localizador de tiendas no pertenece a un vendedor autorizado y no se puede confirmar que sean auténticos y fabricados por BabyBjörn.
Si tienes un modelo antiguo o no estás seguro de la autenticidad de un producto, ponte en contacto con nuestro equipo de atención al cliente para confirmar la seguridad.
¿Cuándo debe estar levantado el panel de soporte de la cabeza? ¿Cuándo debo cambiar a la posición plegada hacia abajo?
Siempre y cuando el cuello del bebé tenga apoyo a la altura de los lóbulos de las orejas, puedes elegir entre utilizar el panel de la cabeza levantado o plegado hacia abajo. El uso del panel de la cabeza por encima de los lóbulos de las orejas depende de tu deseo de privacidad. Lo más importante es no empujar la cabeza hacia delante y mantener despejadas las vías respiratorias.
¿Cómo debo ajustar el soporte para la cabeza para mi recién nacido en la Mochila Porta Bebé?
Tu recién nacido necesita apoyo para el cuello para mantener la cabeza levantada y evitar que su mentón toque el pecho. Esto significa que el apoyo para la cabeza debe colocarse al nivel de los lóbulos de las orejas. También puedes mantener el panel de la cabeza levantado para mayor privacidad, siempre que las vías respiratorias estén despejadas.
¿Es seguro mantener el soporte para la cabeza levantado para mi bebé?
Si las vías respiratorias están despejadas y la cabeza no se empuja hacia delante, el soporte para la cabeza puede estar levantado o plegado hacia abajo.
¿Cómo puedo saber si mi bebé tiene las vías respiratorias abiertas en la Mochila Porta Bebé?
Cuando está en la posición dirigida hacia ti, el bebé debe estar siempre a la vista; de ese modo, puedes asegurarte de que tiene la nariz y la boca descubiertas.
¿Ayudará la mochila a resolver la displasia de cadera? ¿O es neutral en el sentido de que no exacerba el síndrome?
Una mochila porta bebé nunca puede curar una enfermedad de cadera, y solo los dispositivos médicos pueden tratar la displasia de cadera. Es posible utilizar una mochila porta bebé cuando se someten a los diferentes métodos de tratamiento, pero consulte siempre a su profesional sanitario.
¿Qué significa realmente ser «socio de investigación del IHDI»?
¡Estamos orgullosos de ser socios de investigación del IHDI! Esto significa que contribuimos a su investigación sobre la salud de la cadera y apoyamos a las familias afectadas por la displasia de cadera. También significa que nos proporcionan orientación a medida que desarrollamos nuestros productos.
¿Hay alguna posición en una mochila porta bebé que pueda ser perjudicial para el bebé?
En lo que respecta a la cadera, no es perjudicial estar en una mochila porta bebé con las piernas separadas. Sin embargo, para la seguridad general, es muy importante seguir las directrices para una posición segura, especialmente en lo que respecta a las vías respiratorias del bebé.
¿Por qué BabyBjörn no habla de la posición M?
Hablamos de la posición M como una de muchas posiciones excelentes, ya que no hay una sola posición correcta. Por supuesto, los bebés estarán y deberían estar en muchas posiciones diferentes durante el día, desde dormir boca arriba, yacer boca abajo y ir sentados en un asiento de coche o un cochecito hasta ser llevados en los brazos y en una mochila porta bebé.
¿Qué significa «saludable para la cadera» o «adecuada para la cadera»?
Todas las mochilas porta bebé BabyBjörn son ergonómicas y han sido reconocidas como saludables para la cadera por el Instituto Internacional de Displasia de Cadera. Esto significa que las mochilas porta bebé separan las piernas y favorecen un desarrollo saludable de la cadera.
¿Por qué se ha aprobado Mini ahora? ¿Qué ha cambiado?
El Instituto Internacional de Displasia de Cadera ha reevaluado las mochilas porta bebé en general. Dado que no hay pruebas que muestren ningún vínculo entre la displasia de cadera y las mochilas porta bebé que separan las piernas, ahora reconocen que Mini es saludable para la cadera. No ha cambiado nada en el diseño de la mochila porta bebé ni en sus funciones.
¿La Mochila Porta Bebé Mini ha sido certificada por el Instituto Internacional de Displasia de Cadera?
Sí, la Mochila Porta Bebé Mini es reconocida por el Instituto Internacional de Displasiade Cadera como saludable para la cadeera.
¿La posición de mi bebé es anatómicamente correcta en las mochilas porta bebé BabyBjörn?
Sí, nuestras mochilas porta bebé se han desarrollado para respetar la anatomía de bebés pequeños y el increíble crecimiento que se produce durante el primer año. Siempre que la persona que lleva al bebé respete las condiciones de respiración y mantenga las piernas separadas con espacio para moverse, el bebé estará en una buena posición. Nuestras mochilas porta bebé son reconocidas por el Instituto Internacional de Displasia de Cadera como saludables para la cadera.
Lee más sobre lo que los pediatras dicen acerca de nuestras mochilas porta bebé.
Si alguna vez tienes preguntas específicas sobre cómo llevar a tu bebé, ponte en contacto con nuestro servicio de atención al cliente por correo electrónico, teléfono o chat. También puedes reservar una consulta virtual o ver nuestros útiles vídeos aquí.
¿Cuáles son las ventajas de elegir una mochila porta bebé de malla?
El tejido de malla es una opción excelente si quieres una mochila ventilada y cómoda. El tejido transpirable facilita la circulación de aire, por eso es cómodo incluso cuando hace calor. Además, nuestra tela de malla se seca rápidamente. Puedes obtener la Mochila Porta Bebé Mini, la Mochila Porta Bebé Move, la Mochila Porta Bebé One Air y la Mochila Porta Bebé Harmony de malla.
¿Qué significa que nuestras mochilas porta bebé están certificadas según la norma OEKO-TEX 100, clase 1, de productos para bebés?
Significa que todos los materiales que entran en contacto con la piel de tu bebé son seguros para pieles delicadas. Si deseas obtener más información sobre nuestros materiales, haz clic aquí.
¿Las mochilas de BabyBjörn se pueden lavar a máquina?
Por supuesto, todas nuestras mochilas se pueden lavar a máquina, pero no utilices secadora.
Contacto
Servicio de atención al cliente
No encuentro lo que busco. ¿Cómo puedo ponerme en contacto?
¡Estaremos encantados de saber de ti! Nuestro equipo te ayudará con cualquier pregunta o inquietud que tengas.
Horario de atención: de lunes a viernes de 10:00 a 19:00 CET
Número de teléfono: +46 (0) 10-138 92 72
Correo electrónico: customerservice@babybjorn.com
Servicio de atención al cliente: Enviar una solicitud
Me gustaría ser cliente mayorista. ¿Cómo puedo solicitarlo?
Envía un correo electrónico con tu tienda e información de contact info@babybjorn.com y un representante de ventas se pondrá en contacto contigo.
¿Cómo puedo colaborar con BabyBjörn?
Envía tus datos de contacto a marketing@babybjorn.com y nuestro equipo se pondrá en contacto contigo.

Mochilas Porta Bebé
Mochila Porta Bebé Mini
¿Cuándo puedo empezar a usar la Mochila Porta Bebé Mini?
Puedes utilizar la mochila porta bebé para tu recién nacido desde el primer día, siempre que tu bebé pese al menos 3,2 kg. Siempre debes utilizar las correas para las piernas si tu bebé pesa entre 3,2 y 4,5 kg. (Manual en PDF)
¿Cómo debo ajustar la Mochila Porta Bebé Mini para adaptarla a mi bebé que está creciendo?
Todas las mochilas porta bebé de BabyBjörn son totalmente ajustables para que crezcan con tu bebé. El ajuste del tamaño se encuentra en el interior de la zona del asiento, es decir, debajo de las nalgas del bebé. Utiliza la hebilla doble para ajustar la mochila porta bebé según la altura de tu bebé.
Echa un vistazo a nuestros prácticos tutoriales aquí.
¿Cómo se ajusta el soporte para la cabeza de la Mochila Porta Bebé Mini?
Todas las Mochilas Porta Bebé BabyBjörn tienen un soporte para la cabeza que se debe usar hasta que el bebé desarrolle los músculos del cuello lo suficiente para sostener la cabeza sin ayuda. Ajusta el soporte para la cabeza apretando o aflojando las correas cortas situadas junto a la cabeza del bebé. Asegúrate de que haya suficiente espacio para que el bebé pueda respirar cómodamente.
¿Cuándo debo utilizar las correas para las piernas?
La finalidad de estas correas es reducir el tamaño de las aberturas para las piernas cuando el bebé es pequeño. Las correas para las piernas deben utilizarse si el bebé pesa entre 3,2 y 4,5 kg. También puede ser necesario ajustar las correas para las piernas según la cantidad de ropa que lleve tu bebé. Asegúrate siempre de que estas correas no queden demasiado apretadas alrededor de las piernas del bebé.
¿Qué material se utiliza para fabricar la Mochila Porta Bebé Mini?
La Mochila Porta Bebé Mini está disponible en varios materiales.
Tejido: Nuestra mezcla de tejidos está hecha con 65 % de poliéster reciclado y 35 % de algodón. El tejido es duradero, muy suave y tiene un acabado brillante.
Malla 3D: La malla 100 % de poliéster es un tejido muy suave y flexible que se seca rápidamente después del lavado. Su confección transpirable de alta tecnología conserva la forma después del lavado.
Jersey 3D: El jersey 3D, compuesto por 80 % de poliéster, 16 % de algodón y 4 % de elastano, es un tejido elástico muy suave y liso que tiene tres capas para ofrecer una transpirabilidad óptima.
Los tejidos de la Mochila Porta Bebé Mini se han desarrollado en especial para BabyBjörn y están diseñados para adaptarse a los recién nacidos.
Todos los tejidos están aprobados para productos para bebés de acuerdo con la norma Oeko-Tex® 100, Ö 07-091, RISE, clase 1. Esta norma garantiza la ausencia de sustancias nocivas o alergénicas.
¿Cómo debo lavar la Mochila Porta Bebé Mini?
Todas las Mochilas Porta Bebé BabyBjörn se pueden lavar a máquina con agua tibia (40 °C). Lavar por separado, preferiblemente en una bolsa para la colada. Usar un detergente ecológico suave y sin lejía. No utilizar secadora. Dado que nuestros tejidos no contienen sustancias nocivas, no es necesario lavar la Mochila Porta Bebé Mini antes de empezar a usarla.
¿Qué accesorios hay disponibles para la Mochila Porta Bebé Mini?
Hay tres prácticos accesorios para la Mochila Porta Bebé Mini: el Babero para Mochila Porta Bebé Mini BabyBjörn, que protege la mochila si el bebé la chupa o muerde, la Funda para Mochila Porta Bebé BabyBjörn y la Funda de Invierno para Mochila Porta Bebé BabyBjörn, que mantienen a tu bebé abrigado cuando hace frío, y la Bolsa para la Mochila Porta Bebé BabyBjörn, que te ayuda a llevar pequeños artículos esenciales.
¿Qué diferencia hay entre la Mochila Porta Bebé Mini y la Mochila Porta Bebé Original?
La diferencia entre la Mochila Porta Bebé Mini y la Mochila Porta Bebé Original es que la Mochila Porta Bebé Mini está fabricada con nuevos materiales muy suaves que abrazan con suavidad el cuerpo de tu bebé. La zona del asiento de la Mochila Porta Bebé Mini es más ancha y ofrece un mejor apoyo para las piernas y las caderas del recién nacido cuando lo llevas mirando hacia dentro.
Mochila Porta Bebé Harmony
¿Cuándo puedo usar la Mochila Porta Bebé Harmony?
Puedes usar la Mochila Porta Bebé Harmony desde recién nacido (siempre que pese al menos 3,2 kg) hasta que tenga alrededor de 3 años (o pese 18 kg como máximo). No es necesario usar un adaptador especial durante los primeros días de vida. A medida que el bebé va creciendo, puedes realizar fácilmente los ajustes para adaptarla a ti y a tu bebé. (Manual en PDF)
¿Qué posiciones para llevar al bebé ofrece la Mochila Porta Bebé Harmony?
La Mochila Porta Bebé Harmony tiene dos posiciones para la altura, lo que significa que puedes llevar a tu pequeño desde el nacimiento hasta los 3 años. Con solo unos simples ajustes, puedes alternar entre llevar al bebé mirando hacia fuera o hacia dentro y portearlo delante o a la espalda. Tu recién nacido necesita mucho contacto físico. A esta edad, lo mejor es llevar al bebé mirando hacia dentro para fortalecer el vínculo entre vosotros. La calidez de tu respiración y el latido de tu corazón tranquilizan al bebé.
¿Cómo adapto la Mochila Porta Bebé Harmony al crecimiento del bebé?
A medida que el bebé va creciendo, puedes adaptar fácilmente la altura, la posición de las piernas y el asiento. El cinturón abdominal que alivia la presión se coloca sobre la cintura cuando llevas a tu recién nacido y, cuando el bebé aumenta de tamaño, el cinturón se coloca en las caderas. Un buen apoyo para la cabeza es esencial para ayudar a tu bebé a mantener la cabeza en posición vertical hasta que tenga la fuerza para hacerlo sin ayuda. La Mochila Porta Bebé Harmony tiene tres posiciones para ajustar fácilmente el soporte para la cabeza. Elije la posición que ofrezca un buen apoyo para la cabeza y el cuello de tu bebé, y que te permita vigilarlo de cerca.
¿Cuándo debo utilizar las correas para las piernas?
Utiliza las correas para las piernas de la Mochila Porta Bebé Harmony si el bebé pesa entre 3,2 y 4,5 kg. Las correas para las piernas reducen el tamaño de las aberturas para las piernas y su finalidad es que el bebé quede sentado de manera cómoda y segura. Asegúrate siempre de estas correas no queden demasiado apretadas alrededor de las piernas del bebé.
¿Cómo utilizo el soporte para la cabeza en la Mochila Porta Bebé Harmony?
Un buen apoyo para la cabeza es esencial para ayudar a tu bebé a mantener la cabeza en posición vertical hasta que pueda hacerlo sin ayuda. La Mochila Porta Bebé Harmony permite ajustar el soporte para la cabeza en tres posiciones con un sistema de broches fácil de usar. Elije la posición que ofrezca un buen apoyo para la cabeza y el cuello de tu bebé, y que te permita vigilarlo de cerca.
¿Se puede ajustar la anchura del asiento de la Mochila Porta Bebé Harmony?
Sí, puedes ajustar fácilmente la anchura del asiento de la Mochila Porta Bebé Harmony, así como la longitud, la posición de las piernas y la zona del asiento. En la Mochila Porta Bebé Harmony, el pequeño va sentado con las piernas bien separadas y las nalgas en una posición profunda. La mochila tiene un diseño ergonómico para que sea lo más cómoda posible para ti y tu bebé.
¿Cómo llevo al bebé a la espalda en la Mochila Porta Bebé Harmony?
Puedes empezar a llevar a tu bebé en la espalda con la Mochila Porta Bebé Harmony cuando tu pequeño cumpla al menos los 12 meses.
Echa un vistazo a nuestros prácticos videotutoriales aquí.
1. Ponte la mochila de la forma habitual. El bebé debe estar mirando hacia ti y sentado en la posición de piernas separadas.
2. Afloja ligeramente los dos tirantes.
3. Pasa uno de tu brazos por debajo del tirante, moviéndolo en dirección ascendente, y desliza el otro brazo hacia abajo, pasándolo por debajo de la parte inferior del tirante. El tirante es ahora como un lazo alrededor de tu cuerpo.
4. Sosteniendo el cuerpo del niño desde abajo, pásalo por debajo de tu brazo levantado y ponlo sobre tu espalda. No retengas las hebillas de seguridad.
5. Devuelve los tirantes a su posición inicial y mueve el soporte trasero a una posición que sea cómoda.
6. Aprieta el cinturón abdominal y los tirantes.
¿Es segura la Mochila Porta Bebé Harmony para mi bebé?
La Mochila Porta Bebé Harmony cumple con las normas de seguridad estadounidenses para mochilas porta bebé, ASTMF 2236. Todos los materiales que entran en contacto con la piel del bebé cumplen con los requisitos de la norma Oeko-Tex® 100, Ö 07-091, RISE, clase 1, de productos para bebés. Esto significa que son adecuados para la piel de tu bebé y seguros al contacto con la boca. También significa que no es necesario lavar la mochila antes de empezar a utilizarla. El Instituto Internacional de Displasia de Cadera ha evaluado la Mochila Porta Bebé Harmony y la considera «adecuada para la cadera» si se utiliza de acuerdo con las instrucciones. Esto significa que la mochila ofrece un apoyo adecuado para la cadera del bebé. Al comprar una mochila de BabyBjörn, puedes sentirte tranquilo/a de que has hecho una buena elección. BabyBjörn colabora con expertos médicos y pediatras y siempre basa el desarrollo de productos en las últimas investigaciones. A lo largo de todo el proceso —desde el concepto hasta el producto final— lo más importante es la seguridad y la ergonomía de los padres y del bebé.
¿En qué se diferencia la Mochila Porta Bebé Harmony de la Mochila Porta Bebé One?
La Mochila Porta Bebé Harmony está diseñada con una capa de malla elástica, mientras que la Mochila Porta Bebé One tiene un diseño ligeramente más robusto con acolchado. Los apoyos para la cabeza son ligeramente diferentes; ambos son ajustables, pero el apoyo de la Mochila Porta Bebé Harmony ofrece tres posiciones. Además, el apoyo para la espalda de la Mochila Porta Bebé Harmony se puede ajustar en sentido horizontal.
¿Puedo lavar la Mochila Porta Bebé Harmony?
La Mochila Porta Bebé Harmony se lava a máquina en agua tibia (40 °C). Te recomendamos lavarla por separado, preferiblemente dentro de una bolsa para la colada para protegerla. No utilices suavizante ni blanqueador porque puede afectar a la calidad de la malla 3D. Cuelga la mochila para secarla. No utilices secadora ni plancha.
Accesorios para Mochilas Porta Bebé
¿Qué modelos de mochila porta bebé son compatibles con el Babero para Mochila Porta Bebé?
BabyBjörn ofrece diferentes baberos que pueden utilizarse perfectamente con tu modelo de mochila porta bebé.
El Babero para Harmony puede usarse con la Mochila Porta Bebé Harmony.
El Babero para One es compatible con las Mochilas Porta Bebé One y One Air.
El pack de 2 Baberos para Mochila Porta Bebé en blanco y el Babero para Mochila Porta Bebé de Jersey en Gris claro/Gris oscuro son compatibles con la Mochila Porta Bebé Mini y la Mochila Porta Bebé Free/Move.
¿De qué material está hecho el Babero para Mochila Porta Bebé?
Las 2 unidades del Babero para Mochila Porta Bebé BabyBjörn en blanco están hechas 80 % de algodón y 20 % de poliéster, y el Babero para Mochila Porta Bebé de Jersey está hecho 94 % de poliéster reciclado y 6 % de elastano.
Todos los tejidos utilizados en este producto son adecuados para la piel de tu bebé y seguros al contacto con la boca. Han sido probados y aprobados de conformidad con la norma Oeko-Tex® 100, clase I, de productos para bebé. Esto significa que los tejidos carecen de alérgenos y sustancias nocivas para la salud.
¿Cómo debo lavar el Babero para Mochila Porta Bebé?
El Babero para Mochila Porta Bebé BabyBjörn se debe lavar por separado en agua caliente (60 °C). Usa un detergente suave que no contenga lejía. No utilices suavizante. No utilizar secadora.
¿Cómo debo lavar la Funda para Mochila Porta Bebé/Funda de Invierno para Mochila Porta Bebé?
La Funda para Mochila Porta Bebé BabyBjörn y la Funda de Invierno para Mochila Porta Bebé BabyBjörn deben lavarse por separado en agua tibia (40 °C). Usa un detergente suave que no contenga lejía. No utilizar secadora.
¿Qué modelos de mochila porta bebé se adaptan a la Funda para Mochila Porta Bebé y a la Funda de Invierno para Mochila Porta Bebé?
La Funda para Mochila Porta Bebé y la Funda de Invierno para Mochila Porta Bebé es compatible con todos los modelos actuales de las Mochilas Porta Bebé BabyBjörn. Echa un vistazo a nuestro tutorial para saber cómo colocar la funda.
¿De qué material están hechas la Funda para Mochila Porta Bebé y la Funda de Invierno para Mochila Porta Bebé?
La Funda para Mochila Porta Bebé BabyBjörn y la Funda de Invierno para Mochila Porta Bebé son 100 % de poliéster.
Todos los tejidos utilizados en este producto son adecuados para la piel de tu bebé y seguros al contacto con la boca. Han sido probados y aprobados de conformidad con la norma Oeko-Tex® 100, clase I, de productos para bebé. Esto significa que los tejidos carecen de alérgenos y sustancias nocivas para la salud.
Mochilas Porta Bebé
Pedir en línea
Entrega
¿Dónde está mi pedido?
Cuando su pedido haya sido enviado desde nuestro almacén, se le notificará a través de un mensaje de texto y/o correo electrónico con información sobre cómo rastrear su envío.
Tiempos de entrega estimados en España: 4-6 días laborables.
¿Cuáles son sus costos de envío?
Disfruta del envío estándar gratis en todos los pedidos superiores a 40 €.
Para pedidos inferiores a 40 €, el costo de envío es de 9 €.
Accesorios Mochilas Porta Bebé
Hamacas
Hamacas
Generalidades sobre las hamaca
¿Cómo se cambia la posición de la hamaca?
Levanta el ajustador de posición y ponlo en la posición que desees, al mismo tiempo que levantas el respaldo con la otra mano.
Si deseas replegar la hamaca para viajar o para almacenarla, pon el ajustador de posición en la posición A o B. Coloca el cerrojo de seguridad rojo en su posición inicial y el ajustador de posición en la posición de transporte D.
Echa un vistazo a nuestros prácticos videotutoriales aquí.
¿Cómo debo lavar el asiento de tela?
Nuestras fundas son fáciles de retirar desenganchando los lazos de seguridad de la base de los pies y tirando de la tela para sacarla del bastidor de metal. Las fundas de malla, jersey y tejido deben lavarse en agua tibia (40 °C) con un detergente suave que no contenga lejía. Recomendamos lavar la funda de tela en una bolsa para colada o en una funda de almohada. No utilices la secadora ni planches la funda, ya que el relleno podría comprimirse. Nuestros productos de tejido de malla se secan muy rápido gracias a su tejido transpirable. Echa un vistazo a nuestro tutorial aquí.
¿Cuál es la diferencia entre Balance Soft y Bliss?
Puede crear confusión porque tienen nombres diferentes, pero las dos versiones de la Hamaca son idénticas excepto por el color. Balance Soft tiene un bastidor gris claro o negro con un asiento de tela en dos tonos. Balance Bliss es la versión más reciente y viene con un bastidor gris oscuro o claro con una funda de tela de un solo tono. La forma, la funcionalidad y las características de ambos modelos son las mismas. Incluso se pueden intercambiar las fundas. ¡Realmente se trata de una preferencia de color!
¿Qué dimensiones tiene la Hamaca?
Las dimensiones tanto de la Hamaca Bliss como de la Hamaca Balance Soft son:
Altura/longitud/anchura:
Posición superior: 56 × 79 × 39 cm
Modo de transporte/almacenamiento: 11 × 89 × 39 cm
Peso: 2,1 kg
¿Por qué las Hamacas BabyBjörn son ergonómicas?
La Hamaca Bliss tiene un asiento de tela ajustado que se adapta al cuerpo del niño. El peso del niño se distribuye de forma uniforme en el asiento de tela, lo que se traduce en un buen apoyo para su cabeza y espalda. Todo esto proporciona una posición ergonómica correcta para el bebé cuando está acostado o sentado en la hamaca.
¿Cuándo puedo empezar a usar la Hamaca BabyBjörn para mi bebé?
La hamaca se puede usar desde recién nacido (3,5 kg) hasta que pese 13 kg (unos dos años). Se debe utilizar el lado para bebé y se debe abrochar el arnés de seguridad hasta que el bebé intente sentarse sin ayuda o pese 9 kg. Cuando el niño pueda caminar o sentarse sin ayuda, dale la vuelta a la tela y utiliza el lado para silla como una silla para el niño.
Ten en cuenta que puede haber un periodo intermedio en el que ni el lado para bebé ni el lado para niños pequeños se adapte a tu pequeño. Guarda la Hamaca en un lugar protegido hasta que el bebé esté listo para utilizar la silla.
¿Hay juguetes para la Hamaca Bliss y la Balance Soft?
Sí, hay disponibles varios accesorios de juguetes en bonitos colores y formas. Nuestros accesorios de juguetes son compatibles con todas nuestras hamacas y son fáciles de añadir y retirar para un adulto.
Hamaca Bliss
¿De qué material está hecha la tela del asiento de mi Hamaca Bliss?
La Hamaca Bliss está disponible en varios materiales.
Tejido, acolchado pétalo
Composición: 65 % poliéster reciclado, 35 % algodón
• Duradero y muy suave
• Acabado brillante
• Tejido acolchado con diseño de pétalos
Tejido, acolchado clásico
Composición: 65 % poliéster reciclado, 35 % algodón
• Duradero y muy suave
• Acabado brillante
• Tejido acolchado de diseño clásico
Tejido jaspeado
Composición: 100 % poliéster reciclado
Supersuave y cómodo
Mantiene tu piel seca
Elegante estilo mélange
Jersey 3D
Composición: 80 % poliéster, 16 % algodón, 4 % elastano
• Sensación suave y aterciopelada
• Elástico, envuelve suavemente a tu bebé
Malla/Malla 3D
Composición: 100 % poliéster
• Muy suave y flexible
• Alta tecnología, transpirable
• Libera el exceso de calor, os mantiene frescos a tu bebé y a ti
• Secado rápido
El acolchado es 100 % poliéster
Todos los tejidos de este producto son respetuosos con la piel del niño y completamente seguros para el gusto o la succión. Están aprobados de acuerdo con la norma OEKO-TEX Standard 100, Ö 07-091, RISE, Clase 1 para productos para bebés, que garantiza que están libres de sustancias nocivas y alergénicas.
Si compra un asiento de tela adicional para la Hamaca, puede seguir utilizando la hamaca mientras se lava la tela sobrante.
Hamaca Balance Soft
¿De qué material está hecho el asiento de tela de la Hamaca Balance Soft?
La Hamaca Balance Soft está disponible en muchos tejidos diferentes:
Tejido/Jersey, Tri-Fabric
Composición: El nido está hecho de Jersey 3D (80 % poliéster, 16 % algodón, 4 % elastano) y Malla 3D (100 % poliéster). El resto del asiento de tela está hecho con 65°% poliéster reciclado y 35°% algodón.
•Suave y cómodo
•Acabado brillante
•Sensación aterciopelada
Tejido
Composición: 65 % poliéster reciclado, 35 % algodón
• Duradero y muy suave
• Acabado brillante
Tejido/Jersey
Composición: El nido está hecho con 80 % poliéster, 16 % algodón y 4 % elastano. El resto del asiento de tela está hecho con 65°% poliéster reciclado y 35°% algodón.
• Suave y cómodo
• Acabado brillante
• Sensación aterciopelada
Malla
Composición: 100 % poliéster
• Muy suave y flexible
• Alta tecnología, transpirable
• Libera el exceso de calor, os mantiene frescos a tu bebé y a ti
• Secado rápido
Todos los tejidos utilizados en este producto son adecuados para la piel de tu bebé y seguros al contacto con la boca. Han sido probados y aprobados de conformidad con la norma Oeko-Tex® 100, clase I, de productos para bebé. Esto significa que los tejidos carecen de alérgenos y sustancias nocivas para la salud.
¿Qué diferencia a la Hamaca Bliss de los modelos anteriores, Hamaca Balance/Balance Soft de BabyBjörn?
La Hamaca Bliss se adapta a los hogares modernos, con su diseño elegante y sus contornos suaves. Su estructura de metal tiene un tono suave a juego. Una diferencia es que la Hamaca Bliss está disponible en un tejido de acolchado suave, en un tejido de malla suave y aireado, en un tejido de jersey 3D supersuave y en un tejido Mélange con una suavidad similar a una nube.
Aparte de esto, todas estas hamacas de BabyBjörn tienen el mismo diseño básico, con rebote natural, tres posiciones diferentes y un asiento de tela ergonómico que se adapta a la forma. Todas se pliegan, tienen asientos de tela extraíbles y lavables a máquina y un largo período de uso de 0 a 2 años.
Sueño
Los productos para el sueño
Cuna de Viaje Light
¿A partir de qué edad puedo usar la Cuna de Viaje Light BabyBjörn con mi bebé?
La Cuna de Viaje BabyBjörn está diseñada para utilizarse desde que el bebé es recién nacido hasta los tres años de edad aproximadamente. Como el colchón descansa directamente sobre el suelo, no hay límite de peso. El tiempo durante el cual se puede utilizar la cuna de viaje varía de un niño a otro.
Algunos niños pueden usar la Cuna de Viaje BabyBjörn incluso hasta después de cumplir los tres años. Otros niños tenderán a tratar de escapar a esa edad, por lo que no deben usarla tanto tiempo. Cuando tu pequeño comience a intentar trepar fuera de la cuna de viaje, significará que debes dejar de usarla, así que presta atención a los “intentos de fuga”.
¿Hay un peso máximo?
No hemos especificado un peso máximo recomendado para la Cuna de Viaje BabyBjörn, ya que se apoya firmemente en el suelo. El diseño exclusivo de la cuna de viaje permite que incluso tú te metas en ella al acostar o coger a tu bebé. Cuando tu pequeño intente salir de la cuna, será hora de pasar a una cama más grande.
¿Cuáles son las medidas de la Cuna de Viaje BabyBjörn?
La Cuna de Viaje BabyBjörn pesa solo 6 kg, lo que la hace fácil de llevar en los viajes.
Sus dimensiones son las siguientes:
Colchón: 60 × 105 × 3 cm
Dimensiones del bastidor/espacio necesario en el suelo: 82 × 112 cm
Plegada: 60 × 49 × 14 cm
Altura en posición desplegada: 64 cm
¿Cómo se monta la Cuna de Viaje BabyBjörn?
Puedes desplegar rápidamente la Cuna de Viaje BabyBjörn en un sencillo truco. Saca la cuna de viaje de la bolsa de almacenamiento. Sujeta los lados cortos del bastidor de modo que las patas queden apuntando hacia el suelo, y ábrela en un movimiento rápido. Con la suficiente fuerza, las patas se desplegarán solas. Asegúrate de que las cuatro patas estén bloqueadas en la posición correcta antes de colocar el colchón. Engancha el colchón en la parte inferior pasando las cintas rojas a través de los agujeros en cada esquina y asegurándolas a los ganchos rojos. Esto garantiza que el colchón no se deslice dentro del bastidor. Echa un vistazo a nuestro práctico tutorial aquí.
¿Cómo debo plegar la Cuna de Viaje BabyBjörn?
Primero desengancha el colchón de los ganchos. Dobla el colchón y guárdalo en la bolsa de almacenamiento. Pliega las patas de una en una y asegúrate de extraerlas antes de plegarlas. Pliega la cuna por el centro y colócala en la bolsa, entre el colchón. Puedes ver un tutorial aquí.
Consejo: Hemos descubierto que colocar el bastidor boca abajo y tirar de las patas hacia arriba es la forma más fácil de asegurarse de que las patas se pliegan correctamente. Hemos creado un tutorial que puedes consultar aquí para ayudarte.
¿Cómo se lava la Cuna de Viaje BabyBjörn?
Puedes quitar fácilmente la funda del colchón abriendo el cierre de cremallera en uno de los lados cortos. Lava la funda del colchón a máquina, por separado, con agua caliente. Usa un detergente suave que no contenga lejía. No utilices secadora ni plancha.
También puedes quitar fácilmente el tejido de la cuna de viaje abriendo los cuatro cierres de cremallera alrededor del bastidor. Lava el tejido a máquina, por separado, con agua caliente. Usa un detergente suave que no contenga lejía. No utilices secadora para secar ninguna de las partes. Echa un vistazo a nuestro tutorial aquí.
El colchón es demasiado grande para lavarse a máquina. Puedes lavarlo cuidadosamente a mano y enjuagarlo según sea necesario.
¿Qué sábanas puedo utilizar para mi Cuna de Viaje BabyBjörn?
Recomendamos utilizar la Sábana Ajustable para Cuna de Viaje BabyBjörn, ya que se ha diseñado específicamente para adaptarse al colchón de nuestra cuna de viaje. Su ajuste perfecto al colchón permite que la sábana quede perfectamente estirada y que no se deslice ni se suelte cuando el niño esté en la cuna. Los bordes con elástico también hacen que sea fácil hacer la cama.
Tanto la sábana como la malla que envuelve la cuna se han certificado y aprobado de acuerdo con la norma Oeko-Tex® 100, clase 1 para productos para bebés. Esto significa que los tejidos carecen de alérgenos y sustancias nocivas para la salud.
¿Con qué materiales se ha confeccionado la Sábana Ajustable para Cuna de Viaje BabyBjörn?
La Sábana Ajustable para Cuna de Viaje está hecha de algodón orgánico suave. Todos los tejidos utilizados en este producto son adecuados para la piel de tu bebé y seguros al contacto con la boca. Han sido probados y aprobados de conformidad con la norma Oeko-Tex® 100, clase I, de productos para bebé. Esto significa que los tejidos carecen de alérgenos y sustancias nocivas para la salud.
¿Con qué materiales se ha confeccionado la Sábana Ajustable para Cuna de Viaje BabyBjörn?
La Sábana Ajustable para Cuna de Viaje está hecha de algodón orgánico suave. Todos los tejidos utilizados en este producto son adecuados para la piel de tu bebé y seguros al contacto con la boca. Han sido probados y aprobados de conformidad con la norma Oeko-Tex® 100, clase I, de productos para bebé. Esto significa que los tejidos carecen de alérgenos y sustancias nocivas para la salud.
¿Cómo debo lavar la Sábana Ajustable para Cuna de Viaje BabyBjörn?
La sábana ajustable es fácil de quitar y se lava a máquina en agua caliente (60 °C). Utiliza un detergente suave que no contenga lejía. Cuélgala para secar.
¿Cuál es la diferencia entre las versiones Easy Go y Light?
Las dos versiones de la Cuna de Viaje son idénticas, excepto por el color. El modelo Light viene en una bolsa negra y tiene un bastidor negro. El modelo Easy Go viene con un bastidor de color arena suave y una bolsa de transporte de color gris claro. La forma, la funcionalidad y las características de ambos modelos son las mismas. ¡Realmente se trata de una preferencia de color!
Minicuna
¿Cuándo puedo usar la Minicuna BabyBjörn con mi bebé?
La minicuna se puede usar desde recién nacido hasta que el bebé se pueda sentar sin ayuda (aprox. seis meses) o pese 8 kg.
Qué tiene de especial la Minicuna BabyBjörn?
La Minicuna BabyBjörn tiene una base suspendida de ensueño que duerme al bebé con sus propios movimientos. Su suave balanceo es similar al de un cochecito con suspensión por muelles. La Minicuna se mueve fácilmente en todas direcciones sin volcar. Puedes empezar el vaivén con suaves movimientos de tus manos o pies.
La Minicuna se mueve con los propios movimientos del bebé, lo que le ayuda a volver a dormirse si se despierta. Algunos expertos en sueño sostienen que los niños no duermen tan profundamente cuando están en movimiento. Sin embargo, la minicuna deja de mecerse una vez que el bebé se duerme para que no se acostumbre al movimiento constante.
Los laterales de la Minicuna BabyBjörn son totalmente de malla por dos razones principales. La primera es que tu bebé pueda respirar a través de ella si se acerca mucho al borde mientras duerme. La segunda es que se puede ver a través del tejido, lo que facilita la vigilancia del bebé desde otro lugar de la habitación mientras duerme.
¿Cómo sé que mi bebé está seguro en la Minicuna BabyBjörn?
Hemos desarrollado la Minicuna BabyBjörn en colaboración con expertos en el sueño del bebé, incluido el médico y experto en seguridad infantil norteamericano Mark Brandenburg. El doctor Brandenburg está convencido de que la Minicuna BabyBjörn no presenta ninguno de los riesgos normalmente asociados a las cunas. Los reparos que el doctor Brandenburg tiene con las minicunas son que pueden atascarse en un ángulo que puede ser peligroso para el niño. Sin embargo, señala que este riesgo no existe en la Minicuna BabyBjörn, ya que es muy estable y no tiene un movimiento de vaivén tradicional, por lo que no puede atascarse en ninguna posición.
En su libro “Child Safe” escribe: “Los accidentes ocurren cuando el bebé se desplaza excesivamente hacia uno de los lados de la minicuna impidiendo que ésta pueda continuar el movimiento de vaivén en la dirección contraria. Si la minicuna queda en un ángulo que impide al niño apartarse de la barandilla, la presión contra el pecho puede llegar a ser tan grande que impida la respiración”.
Además, todos los laterales de la minicuna están hechos de un tejido de malla a través del cual el niño puede respirar sin problemas, incluso si su cara queda muy cerca del lateral de la minicuna.
¿Qué dimensiones tiene la minicuna?
La minicuna solo pesa 6 kg.
Altura/longitud/anchura en modo de transporte: 13 × 79 × 58 cm
Altura/longitud/anchura desplegada/de pie: 65 × 79 × 58 cm
Dimensiones del colchón: 36 × 72 cm
El tamaño compacto de la minicuna la hace fácil de trasladar y la convierte en un ambiente protegido y acogedor para tu bebé, como estar en el vientre de mamá. Los bebés que tienen edad suficiente para sentarse solos no deben usar la minicuna ya que podrían intentar trepar fuera de ella y, en el peor de los casos, caer. Este es el motivo por el que hemos diseñado una minicuna pequeña. Tu bebé debe dejar de usarla cuando llegue el momento de pasar a una cama más grande.
¿De qué materiales está hecha la Minicuna BabyBjörn?
La Minicuna BabyBjörn está hecha a mano y probada según los estándares más altos.
Funda del colchón: superficie superior: 50 % de poliéster, 50 % de poliuretano (PU); superficie inferior: 100 % de poliéster
Espuma del colchón: 100 % de poliéster
Tela alrededor de la minicuna: 100 % de poliéster transpirable
Patas: Madera (haya) y acero; los pies son de plástico TPE
Dosel: 100 % de poliéster
Todos los tejidos utilizados en este producto son adecuados para la piel de tu bebé y seguros al contacto con la boca. Han sido probados y aprobados de conformidad con la norma Oeko-Tex® 100, clase I, de productos para bebé. Esto significa que los tejidos carecen de alérgenos y sustancias nocivas para la salud.
¿La minicuna incluye colchón?
Sí, la Minicuna BabyBjörn incluye el colchón y su funda. Cumple con las normas existentes para colchones. Ha sido desarrollado en colaboración con pediatras. Un colchón delgado resulta más seguro que uno más grueso.
Atención: Utiliza únicamente el colchón BabyBjörn que se suministra con el producto. Se ha probado con la propia minicuna según los estándares de seguridad más altos.
También hemos desarrollado una sábana de algodón orgánico a medida para el colchón, que se puede comprar como accesorio.
¿Cómo se lavan la minicuna y el colchón?
El tejido exterior de la minicuna se quita fácilmente abriendo los tres cierres de cremallera. Lava el tejido a máquina por separado con agua tibia (40 °C). El colchón se puede lavar a máquina con agua caliente (60 °C). Para el lavado, puedes quitar el tejido del colchón o dejarlo puesto.
Usa un detergente suave que no contenga lejía. No utilizar secadora. El bastidor de la minicuna y otros detalles se pueden limpiar con un paño y un limpiador multiusos suave.
¿Cómo se usa el Dosel para Minicuna BabyBjörn?
El dosel es un accesorio para la Minicuna BabyBjörn que se vende por separado. Crea un ambiente acogedor y protegido para tu bebé. El dosel también se puede usar como mosquitera, ya que se puede desplegar alrededor de toda la minicuna.
El dosel se fija fácilmente al borde de la minicuna. No se necesitan herramientas.
¿Cómo se lava el Dosel para Minicuna BabyBjörn?
El tejido del dosel se lava a máquina con agua tibia (40 °C). Solo tienes que retirar la tela del bastidor y meterla en la lavadora. Usa un detergente suave que no contenga lejía. No utilizar secadora.
Cuna para Bebé
¿Es seguro para mi bebé el material de la cuna para bebé?
Sí. Todos los materiales de este producto cumplen los requisitos de la norma Oeko-Tex® 100, clase 1, de productos para bebés. Esto quiere decir que todos los tejidos son suaves para la piel de tu bebé y seguros al contacto con la boca.
¿Cuándo puedo comenzar a usar la cuna para bebé para mi pequeño?
La Cuna para Bebé BabyBjörn es adecuada para recién nacidos y hasta los 2 años aproximadamente.
Recomendamos utilizar la cuna para bebé en la posición más alta para recién nacidos y hasta que el niño empiece a intentar sentarse (aproximadamente a los cinco meses). Por motivos de seguridad, solo se debe utilizar la posición más baja cuando el niño empiece a intentar sentarse.
¿Cómo se lava la cuna para bebé?
Tanto la funda del colchón como el tejido de la cuna se pueden lavar a máquina a 40 °C. La funda del colchón se puede secar en la secadora, pero el tejido de la cuna no (aunque se seca muy rápido). Para retirar los tejidos, necesitarás la herramienta de cremallera que se encuentra en un pequeño bolsillo en la parte inferior de la cuna. La espuma del colchón debe lavarse a mano.
¿Qué dimensiones tiene la cuna para bebé y cuánto pesa?
La cuna para bebé solo pesa 10 kg
Cuna (ancho × largo × alto): 257 × 110 × 77 cm
Colchón: 53 × 104 × 6 cm
Protección del colchón: 53 × 104 × 2 cm
Posición más alta, parte superior del colchón: 48 cm desde el suelo
Posición más baja, parte superior del colchón: 19 cm desde el suelo
Plegada: 58 × 104 × 11 cm
¿Cómo se monta/desmonta la cuna para bebé?
La cuna es fácil de montar y consta de solo ocho piezas. Gracias a su práctica solución de clic, el bastidor es muy fácil de montar. Las instrucciones de instalación se encuentran en el manual de instrucciones. La única herramienta que necesitas es la herramienta de cremallera incluida, que se encuentra en un bolsillo independiente en la parte inferior de la cuna.
¿Con qué material se ha confeccionado la sábana ajustable?
La sábana ajustable está hecha de algodón orgánico suave.
Todos nuestros materiales cumplen los requisitos de la norma Oeko-Tex® 100, clase 1, de productos para bebés. Esto quiere decir que todos los tejidos son suaves para la piel de tu bebé y seguros al contacto con la boca.
¿Puedo utilizar otras sábanas para la Cuna para Bebé?
Recomendamos utilizar la sábana ajustable BabyBjörn, que se ha diseñado específicamente para la Cuna para Bebé BabyBjörn. Se adapta a las dimensiones del colchón y garantiza un ajuste perfecto. La sábana ajustable también tiene elásticos en los bordes, lo que facilita el cambio de la sábana. Está aprobada según la norma Oeko-Tex® 100, clase 1.
¿Cómo debo lavar la sábana ajustable?
La sábana ajustable es fácil de quitar y se puede lavar a máquina a 60 °C. No utilizar secadora.
He visto otra minicuna BabyBjörn. ¿En qué se diferencia de la Cuna para Bebé BabyBjörn?
BabyBjörn ofrece tres tipos de cunas para diferentes necesidades.
La Cuna para Bebé BabyBjörn es una cuna 2 en 1 agradable, segura y ligera para usar en casa desde recién nacido hasta aproximadamente los 2 años.
La Cuna de Viaje BabyBjörn es una cuna flexible, perfecta para viajar. Es ligera y fácil de montar y plegar. Es adecuada para recién nacidos y niños de unos 3 años.
La Minicuna BabyBjörn es adecuada para recién nacidos y bebés de hasta unos seis meses.
¿Qué materiales se utilizan para fabricar la cuna para bebé?
Barra superior: Acero
Tejido de a cuna: 100 % de poliéster
Protección del colchón, funda: 70 % de poliéster, 30 % de algodón
Protección del colchón: 50 % de poliéster y 50 % de poliuretano
Espuma del colchón: Espuma de poliéster
Parte inferior del colchón: Tablero de fibra (MDF), clase E1
Patas: Abedul aceitado
Barra inferior: Acero revestido
¿Qué hace que la Cuna para Bebé BabyBjörn sea segura?
Hemos trabajado con expertos en seguridad para diseñar nuestra cuna para bebé. En lugar de las tablillas duras con las que tu bebé podría golpearse, nuestra cuna para bebé tiene laterales de malla suave que crean una buena circulación del aire. El colchón a medida está integrado en los laterales de la cuna para bebé, lo que reduce el riesgo de que tu bebé quede atrapado entre las tablillas o debajo del colchón. Además, todos los materiales que entran en contacto con la piel de tu bebé cumplen con la norma Oeko-Tex® 100, clase 1 para productos para bebés, lo que significa que son muy suaves y seguros al tacto.
¿Puedo fijar el dosel a la cuna para bebé?
No. El accesorio solo funciona con nuestra minicuna, no en nuestra cuna para bebé.
Comer
Productos de cocina
Baberos
¿Cuándo puede mi pequeño comenzar a usar el Babero?
Nuestro minibabero está diseñado para bebés de 4 a 10 meses.
¿Cuáles son las ventajas del Babero?
El Babero BabyBjörn está diseñado específicamente para los bebés de menos edad. Gracias a su tamaño, tu bebé puede mover los brazos libremente y no hay riesgo de que el babero quede atrapado debajo del borde de la mesa. La banda para el cuello es muy suave y se ajusta perfectamente con el crecimiento de tu bebé.
¿Cuándo puede mi pequeño comenzar a usar el Babero Blando BabyBjörn?
El babero está diseñado para niños de alrededor de cuatro meses de edad en adelante.
¿Cómo se lavan los Baberos BabyBjörn?
Puedes lavar todos los baberos a mano con una esponja no abrasiva o en el lavavajillas. Utiliza la parte de arriba del lavavajillas para evitar colocar el babero demasiado cerca del elemento calefactor.
¿Cuál es la edad máxima para utilizar el Babero Blando?
No hay límite de edad para el Babero Blando. No obstante, te recomendamos que dejes de utilizarlo cuando el ajuste de la banda en el cuello de tu bebé deje de ser cómodo. Para algunos niños, esto puede ser a los 18 meses, mientras que otros pueden seguir usándolo hasta los 2 o 3 años.
¿De qué material está hecho el Babero Blando?
El Babero Blando está hecho de polipropileno (PP) y elastómeros termoplásticos (TPE) aptos para el contacto con alimentos.
El plástico es apto para el contacto con alimentos y cumple los requisitos de seguridad para plásticos de Europa (CEE) y EE. UU. (FDA). Este producto no contiene PVC, bisfenol A (BPA), ftalatos, cadmio, plomo ni bromo. El plástico también es reciclable.
La producción del modelo actual de Babero Blando no contiene BPA.
El Plato, la Cuchara y el Tenedor
¿Debo esterilizar o hervir mis productos de alimentación de plástico de BabyBjörn?
No recomendamos esterilizar el Plato, la Cuchara, el Babero, el Vaso o el Tenedor. La temperatura máxima que pueden resistir es de 90 °C y si sobrecalientas el material, se corre el riesgo de dañar o deformar los productos. Recomendamos lavar los artículos de alimentación BabyBjörn con un detergente para vajillas suave y una esponja no abrasiva o en el lavavajillas antes de usarlos.
¿Qué plásticos se utilizan en los productos de alimentación BabyBjörn?
Los bordes de la cuchara, del tenedor y del plato están hechos de polipropileno (PP), y el anillo de goma de la base del plato está hecho de elastómeros termoplásticos (TPE). El interior del plato está hecho de acrilonitrilo butadieno estireno (ABS).
Todos los productos para la cocina de BabyBjörn están fabricados con plásticos aptos para el contacto con alimentos y cumplen los requisitos de seguridad para plásticos aplicables en Europa y EE. UU. No contienen PVC, bisfenol A (BPA), ftalatos, cadmio, plomo ni bromo. El plástico también es reciclable.
¿Cómo se lavan los productos de alimentación BabyBjörn?
Puedes lavar a mano el tenedor, la cuchara y el plato con una esponja no abrasiva o en el lavavajillas. Utiliza la parte de arriba del lavavajillas para evitar colocar los productos de cocina demasiado cerca del elemento calefactor.
¿Cómo puedo hacer que mis productos de alimentación BabyBjörn duren más?
Nuestro mejor consejo para que tu Plato, Cuchara y Tenedor para Bebé BabyBjörn duren más es usarlos juntos. La cuchara y el tenedor están diseñados específicamente para utilizarse con el plato y son perfectos para que los use un niño pequeño. No utilices el plato con cubiertos metálicos, ya que se puede rayar.
Lava el Plato, Cuchara y Tenedor para Bebé BabyBjörn con un detergente para vajillas suave y una esponja no abrasiva. No hiervas ni esterilices. Recomendamos una temperatura máxima de 90 ºC.
¿Resultarán fáciles de usar el Plato, Cuchara y Tenedor para Bebé BabyBjörn para mi pequeño?
¡Por supuesto! Hemos diseñado nuestros productos de alimentación específicamente para que tu bebé aprenda a comer solo.
La forma de trébol del plato ayuda a los pequeños a recoger la comida con la cuchara en lugar de perseguirla por el plato. El borde de goma en la base del plato hace que se mantenga estable en la mesa. Los bordes redondeados hacen que sea difícil para las manos pequeñas agarrar el plato y tirarlo a un lado, lo que ayuda a mantener limpia la cocina.
Los mangos cortos de la cuchara y el tenedor son fáciles de agarrar para las manos pequeñas y resultan igual de cómodos para la mano derecha e izquierda. El cuenco de la cuchara tiene la forma del plato, lo que hace que sea más fácil para los pequeños recoger la comida con la cuchara.
El vaso
¿Cuándo puede mi pequeño comenzar a usar el Vaso para Bebé BabyBjörn?
Tu hijo puede comenzar a usar el vaso alrededor de los ocho meses de edad (ten en cuenta, sin embargo, que el desarrollo de los niños es individual, por lo que la edad puede variar un poco). La forma y la superficie del vaso hacen que sea fácil de levantar y sostener para las manos pequeñas, al mismo tiempo que la amplia base con borde de goma hace que el vaso sea estable y difícil de volcar.
SUGERENCIA: En una primera etapa, el adulto puede alimentar al bebé del vaso/sostener el vaso. Posteriormente, cuando el bebé comience a interesarse y tenga las habilidades motrices necesarias para sostener el vaso, le resultará natural hacerlo solo. Al bebé le encantará experimentar al principio, por lo que los derrames serán una parte natural del aprendizaje.
¿De qué material está hecho el Vaso para Bebé?
El vaso está hecho de polipropileno (PP) y elastómeros termoplásticos (TPE) aptos para el uso con alimentos.
El plástico es apto para el contacto con alimentos y cumple los requisitos de seguridad para plásticos de Europa (CEE) y EE. UU. (FDA). Este producto no contiene PVC, bisfenol A (BPA), ftalatos, cadmio, plomo ni bromo. El plástico también es reciclable.
En BabyBjörn queremos que sepas que has elegido un producto que es funcional además de seguro. Para garantizar la seguridad de tu elección, hemos comenzado a marcar nuestros productos de plástico con el distintivo «BPA-free» (libre de BPA).
¿Cómo se lava el Vaso para Bebé BabyBjörn?
Puedes lavar el vaso a mano con un detergente para vajillas suave y una esponja no abrasiva o en el lavavajillas. Utiliza la parte superior del lavavajillas, para alejar el vaso del elemento calefactor.
Baño
Los productos de aseo
El Orinal Smart BabyBjörn
¿Cuándo puede mi pequeño comenzar a usar el Orinal Smart BabyBjörn?
Aprender a usar el inodoro y el orinal es un proceso individual, por lo que es difícil recomendar una edad en particular. El Orinal Smart BabyBjörn tiene una protección contra salpicaduras alta y un diseño ergonómico que hacen que usar el orinal sea una experiencia agradable y sencilla.
¿De qué materiales está hecho el Orinal Smart BabyBjörn?
El Orinal Smart está hecho de polipropileno (PP) y elastómeros termoplásticos (TPE).
Este producto no contiene PVC, bisfenol A, ftalatos, cadmio, plomo ni bromo. El plástico también es reciclable.
En BabyBjörn queremos que sepas que has elegido un producto que es funcional además de seguro. Para garantizar la seguridad de tu elección, hemos comenzado a marcar nuestros productos de plástico con el distintivo «BPA-free» (libre de BPA).
El Orinal Sillón
¿Cómo se limpia el Orinal Smart y el Orinal Sillón?
El orinal interior del Orinal Smart BabyBjörn es muy fácil de extraer, vaciar y limpiar. Enjuágalo bajo el grifo y límpialo con un producto de limpieza suave y una esponja no abrasiva.
¿Cuál es la diferencia entre el Orinal Smart y el Orinal Sillón?
El Orinal Smart BabyBjörn es más pequeño que el Orinal Sillón BabyBjörn, aunque igual de práctico y fácil de limpiar gracias al orinal interior extraíble. Es ideal para llevar en los viajes y para cuartos de baño pequeños.
¿Cómo se limpia el Orinal Sillón?
El orinal interior del Orinal Sillón BabyBjörn es muy fácil de extraer, vaciar y limpiar. Enjuágalo bajo el grifo y límpialo con un producto de limpieza suave y una esponja no abrasiva.
¿Cuándo puede mi pequeño comenzar a usar el Orinal Sillón?
Aprender a usar el inodoro y el orinal es un proceso individual, por lo que es difícil recomendar una edad en particular. El Orinal Sillón BabyBjörn tiene un respaldo alto, reposabrazos cómodos y una protección contra salpicaduras que hacen que comenzar a usar el orinal sea una experiencia agradable y sencilla.
El Asiento de Váter BabyBjörn
¿Cuándo puede mi pequeño comenzar a usar el Asiento de Váter BabyBjörn?
Aprender a usar el inodoro y el orinal es un proceso individual, por lo que es difícil recomendar una edad en particular. Los padres son quienes mejor conocen a sus hijos para determinar cuándo están listos para iniciar esta etapa. Gracias a sus formas redondeadas, el Asiento de Váter BabyBjörn es muy cómodo para sentarse. Está diseñado para niños que tienen una actitud positiva hacia su uso y que están listos para ello.
BabyBjörn también ofrece el Orinal Sillón y el Orinal Smart para niños que se sienten dispuestos a comenzar a dejar atrás los pañales.
¿Cómo se fija el Asiento de Váter BabyBjörn?
El reductor de WC tiene un borde de goma y una rueda ajustable en la parte inferior para que quede firmemente sujeto, y es seguro y cómodo de usar para tu pequeño. El asiento estable y ergonómico es cómodo para que el niño se siente y resulta fácil de poner y quitar.
¿De qué material está hecho el Asiento de Váter BabyBjörn?
El Asiento de Váter está hecho de polipropileno (PP).
Este producto no contiene PVC, bisfenol A (BPA), ftalatos, cadmio, plomo ni bromo. El plástico también es reciclable.
¿Cómo se limpia el Asiento de Váter?
El Asiento de Váter es fácil de limpiar. Retíralo del inodoro, enjuágalo bajo el grifo y límpialo con un producto de limpieza suave y una esponja no abrasiva.
Taburete para Niños
¿Cuáles son las medidas del Taburete para Niños BabyBjörn?
Longitud: 35 cm
Anchura: 24 cm
Altura: 15 cm
Peso: 550 g
¿Cuál es el peso máximo que soporta el Taburete para Niños?
No hay límite de peso para el Taburete para Niños. Aunque es lo suficientemente resistente como para soportar el peso de un adulto, está diseñado para el uso de los niños. El Taburete para Niños tiene una superficie de goma antideslizante que le otorga estabilidad, incluso a los pies mojados de tu pequeño. El borde de goma de la base mantiene el Taburete para Niños firme en el suelo cuando el niño se mueve.
¿De qué material está hecho el Taburete para Niños?
El Taburete para Niños está hecho de polipropileno reciclable (PP).
Este producto no contiene PVC, bisfenol A (BPA), ftalatos, cadmio, plomo ni bromo. El plástico también es reciclable.
)





)




)
)


)
)
)



)
)
)
)
)

)
)
)



)
)
)



)
)




)
)

)




)




)
)





)

)
)

